Quy định sử dụng dịch vụ

Khi quý khách hàng đăng ký sử dụng dịch vụ của VINASOFT, có nghĩa là khách hàng đã đọc, hiểu, thông qua, đồng ý và chấp hành nghiêm ngặt các quy định sử dụng dịch vụ của chúng tôi, bao gồm:

1. Quy định về sử dụng tài nguyên dịch vụ và các nội dung lưu trữ, phát hành thông tin:
1.1 Chúng tôi không chịu trách nhiệm và không bảo đảm về tính chính xác của những thông tin từ bất kì ai gửi đến server và cũng không chịu bất cứ trách nhiệm pháp lý hoặc bồi thường thiệt hại nào về việc mất mát hay hư hỏng đối với dữ liệu được lưu trữ trên server.

2.1 Người sử dụng có trách nhiệm thực hiện việc duy trì và bảo quản dữ liệu trên server.

3.1 Người sử dụng phải tự chịu trách nhiệm và đảm bảo với chúng tôi trong việc sử dụng Website của mình trên server vào những mục đích hợp pháp. Đặc biệt trong những trường hợp sau:

3.1.1 Không dùng server vào bất kì mục đích/hình thức nào vi phạm pháp luật Việt Nam, đặc biệt về vấn đề bản quyền phần mềm, ca khúc… Đồng thời có trách nhiệm kiểm soát và ngăn cấm người khác làm điều đó trên Website của mình.
3.2.1 Người sử dụng không được gửi, tạo liên kết hoặc trung chuyển cho:

a. Bất kì loại dữ liệu nào mang tính bất hợp pháp, đe dọa, lừa dối, thù hằn, xuyên tạc, nói xấu, tục tĩu, khiêu dâm, xúc phạm, thông tin trộm cắp… hay các hình thức bị ngăn cấm khác dưới bất kì cách thức nào.
b. Bất kì loại dữ liệu nào mà cấu thành hoặc khuyến khích các hình thức phạm tội; hoặc các dữ liệu mang tính vi phạm luật sáng chế, nhãn hiệu, quyền thiết kế, bản quyền hay bất kì quyền sỡ hữu trí tuệ hoặc các quyền hạn của bất kì cá nhân nào.
3.3.1 Người sử dụng không được gửi các hình thức bulk email mang mục đích phá hoại từ server hay mạng của chúng tôi và không được khuyến khích một site nào đó được đặt trên server sử dụng bulk email.
3.4.1 Người sử dụng không sử dụng các chương trình có khả năng làm tắc nghẽn hoặc đình trệ hệ thống, như gây cạn kiệt tài nguyên hệ thống, làm quá tải bộ vi xử lý và bộ nhớ.

4.1 Người sử dụng giữ một cách an toàn các thông tin nhận biết, mật khẩu hay những thông tin mật khác liên quan đến tài khoản của bạn và lập tức thông báo cho chúng tôi khi bạn phát hiện các hình thức truy cập trái phép bằng tài khoản của bạn hoặc các sơ hở về bảo mật, bao gồm việc mất mát, đánh cắp hoặc để lộ các thông tin về mật khẩu và các thông tin bảo mật khác.

5.1 Người sử dụng tuân thủ các thủ tục mà chúng tôi đưa ra và sẽ không được dùng server vào những mục đích có thể gây ảnh hưởng đến các khách hàng khác của chúng tôi.

6.1 Bất kì việc truy cập đến những mạng khác được liên kết với mạng chúng tôi đều phải tuân theo các luật tương ứng của các mạng đó.

7.1 Trong khi chúng tôi dùng các biện pháp có thể và nỗ lực nhằm bảo đảm sự toàn vẹn dữ liệu và an toàn cho server, chúng tôi không đảm bảo trong trường hợp server bị phá hoại từ những người dùng bất hợp pháp hay các hacker cũng như lỗi phần cứng do nhà sản xuất và cũng không chịu trách nhiệm đối với các trường hợp mất mát dữ liệu.

8.1 Nếu bạn vi phạm trong việc thanh toán chi phí, vi phạm các qui định nêu trên, chúng tôi có thể tạm ngưng các dịch vụ và/hoặc ngay lập tức kết thúc hợp đồng mà không thông báo trước.

9.1 Chúng tôi sẽ không hoàn trả lại bất kỳ khoản tiền nào do việc ngừng dịch vụ vì lý do vi phạm từ phía người sử dụng ở các mục đã nêu trên.

10.1 Chúng tôi có quyền loại bỏ account của bạn mà không thông báo trước. Nếu như bạn vi phạm các mục trên

11.1 Chúng tôi sẽ không hoàn lại tiền bất cứ lý do gì trừ trường hợp chúng tôi không tiếp tục cung cấp dịch vụ.

2. Đối với dịch vụ máy chủ riêng (dedicated server), máy chủ ảo (VPS)
1.2 Toàn bộ các máy chủ, mặc định khi cung cấp dịch vụ, không bao gồm dịch vụ sao lưu backup dữ liệu định kỳ, khách hàng phải tự thực hiện sao lưu dữ liệu theo kế hoạch do khách hàng và người sử dụng đề ra. Trong các trường hợp máy chủ bị lỗi hệ điều hành, hư hỏng phần cứng, sự có đường truyền và các sự cố khác, xảy ra mất mát dữ liệu, chúng tôi sẽ hoàn toàn không chịu trách nhiệm. Ngoại trừ trường hợp khách hàng sử dụng các dịch vụ sao lưu, backup dữ liệu bổ sung.
2.2 Dịch vụ sẽ tạm ngừng cung cấp ngay sau thời điểm hết hạn gói dịch vụ, sau 24h kể từ thời điểm hết hạn, dịch vụ sẽ chuyển sang chế độ bảo lưu thanh toán trong vòng 48h tiếp theo, phí quá hạn thanh toán dịch vụ trong vòng 48h này là 200.000 VNĐ/lần. Sau 24h kể từ thời điểm hết hạn bảo lưu thanh toán, dịch vụ sẽ bị hủy bỏ và xóa bỏ hoàn toàn khỏi hệ thống, bao gồm dữ liệu, tài khoản máy chủ và các dữ liệu liên quan.

3. Đối với dịch vụ Tên miền:
1.3 Khách hàng đăng ký sử dụng dịch vụ tên miền, cần cung cấp hoàn chỉnh thông tin đăng ký tên miền do Bộ Thông tin và Truyền Thông quy định, tiến hành khai báo thông tin tên miền tại www.thongbaotenmien.vn theo quy định hiện hành.
2.3 Sau khi tên miền hết hạn, sẽ được giải phóng để chủ thể khác đăng ký sử dụng. Thời gian bảo lưu thanh toán đối với tên miền quốc tế là 30-90 ngày tùy theo từng tên miền, trong thời gian bảo lưu thanh toán, phí quá hạn dịch vụ sẽ được tính 1.350.000 VNĐ/lần. Đối với tên miền Việt Nam, thời gian bảo lưu thanh toán là 20 ngày kể từ ngày tên miền hết hạn sử dụng. Sau thời gian bảo lưu thanh toán, tên miền sẽ được giải phóng để chủ thể khác đăng ký sử dụng.
3.3 Tên miền sẽ bị thu hồi khoặc khóa ngay lập tức nếu khách hàng vi phạm qui định sử dụng và phát hành thông tin trên internet trái với quy định hiện hành của Bộ Thông tin và Truyền thông.

4. Đối với dịch vụ Website đóng gói:
1.4 Website đóng gói được chúng tôi xây dựng theo mẫu sẵn có, khách hàng đăng ký và sử dụng theo các mẫu sẵn có này. Các trường hợp điều chỉnh theo mẫu sẵn có, sẽ được tính phí theo quy định của VINASOFT tại thời điểm hiện hành.
2.4 Gói dịch vụ Website đóng gói, đã bao gồm dịch vụ lưu trữ website, dịch vụ tên miền, dịch vụ email riêng (chi tiết thông số dịch vụ được nêu rõ trong bảng giá gói dịch vụ tại trang chủ www.vinasoft.vn)
3.4 Mã nguồn website và tài khoản lưu trữ website, tài khoản tên miền và tài khoản quản lý email do chúng tôi nắm giữ và bảo quản. Khách hàng có toàn quyền quản trị website và sử dụng website vào mục đích kinh doanh, mục đích xuất bản thông tin của mình.
4.4 Trường hợp khách hàng muốn toàn quyền sử dụng mã nguồn website đóng gói, chúng tôi sẽ cung cấp theo một hợp đồng bổ sung, giá trị của hợp đồng được thỏa thuận giữa khách hàng và VINASOFT, phù hợp với quy định hiện hành của VINASOFT.
5.4 Dịch vụ website đóng gói được bảo trì, bảo hành vĩnh viễn trong suốt thời gian khách hàng sử dụng gói dịch vụ.
5.5 VINASOFT đơn phương chấm dứt hợp đồng hoặc chấm dứt nghĩa vụ bảo hành sản phẩm khi người sử dụng có các vi phạm về điều khoản sử dụng của VINASOFT.

5. Chính sách hoàn tiền:
1.5 Chính sách hoàn tiền được áp dụng như sau:
– Hoàn tiền trong vòng 30 ngày đối với các dịch vụ: Website đóng gói, Shared Hosting, Email server
– Hoàn tiền trong vòng 7 ngày đối với dịch vu: Máy chủ Dedicated Server, VPS Server
– Các dịch vụ khác ngoài danh sách trên không được áp dụng hoàn tiền trong bất kỳ trường hợp nào.
2.5 Thời gian giải quyết hoàn tiền:
– Bộ phận dịch vụ sẽ xem xét yêu cầu hoàn tiền của khách hàng, nếu yêu cầu hoàn tiền là chính đáng (VIANSOFT cung cấp không đúng tài nguyên dịch vụ, chất lượng dịch vụ như đã cam kết.), khách hàng sẽ được nhận lại tiền phí dịch vụ trong vòng 30 ngày kể từ ngày yêu cầu hoàn tiền.
– Số tiền được hoàn lại sẽ không bao gồm phí khởi tạo dịch vụ, phí đăng ký dịch vụ và các khoản lệ phí khác.

Nội dung quy định sử dụng dịch vụ được VINASOFT chính thức áp dụng từ ngày 01/01/2010. VINASOFT có quyền thay đổi nội dung quy định sử dụng cho phù hợp với quy định của Pháp luật hiện hành mà không cần phải thông báo trước trong bất kỳ trường hợp nào.